首页>>网络游戏  > 

想让帝国时代2变成中文配音?这个方法你一定要知道!

俺们那些个小年轻,都爱玩个叫啥子“帝国时代2”的游戏。

听说这游戏老好玩了,能指挥千军万马打仗,跟看戏似的。不过,这游戏刚下下来,都是些外国话,叽里呱啦的,听得俺们脑瓜子嗡嗡的。俺们,哪懂那些个洋文?

所以,俺就琢磨着,咋个能把这游戏里的声音,换成俺们中国话。这不,东打听西打听,问了村头的他们,又跑去镇上的网吧问了问,总算是弄明白了,这“帝国时代2”嘞,它也能说中国话!

俺这就把咋个把这游戏改成中文配音的法子,跟大伙儿唠唠。

你得先进到游戏里头。这咋个进,俺就不多说了,反正就是点那个像小城堡一样的图标。进去了,你就找找,看有没有啥“选项”嘞,“设置”嘞这些个字眼。一般都在屏幕右上角,或者左上角,你多瞅瞅,总能找着。

点开“设置”以后,里面花里胡哨的东西可多了,你别管那些。你就找,找啥呢?找“语言”这两个字。这“语言”嘞,就跟俺们说话一样,有中国话,外国话,还有各种乱七八糟的话。你就找“简体中文”这四个字,找到了,就点它一下。

  • 重要提示:要是你找不到“简体中文”这四个字,那可能是你游戏版本不对。你得去下个新版本,或者找人帮你弄一下。
  • 有些版本嘞,它那个“简体中文”藏得可深了,你得在“语言”设置里头,再点开一个啥“ 设置”,才能找着。

点完了“简体中文”,你还得点一下“确定”,或者“保存”啥的。这就像俺们干活,干完了,得把工具收好,不然下次就找不着了。点完了“确定”,你还得把游戏关了,再重新打开。这叫“重启”,就跟俺们吃饭,吃完了,得歇会儿,才能继续干活。

重新打开游戏以后,你再听听,是不是就变成中国话了?要是还不行,那你就得多试几次。有时候,这游戏它也闹脾气,得哄着它。你多点几下,它就听话了。

还有一种说法,说是得改游戏文件。

这个法子稍微麻烦点,但是也管用。你得找到游戏装在哪儿了。这就像找俺们家的地,你得知道地在哪儿,才能种庄稼。找到游戏目录以后,你再找一个叫“resources”的文件夹,这文件夹里头,都是游戏的声音嘞,图片嘞啥的。再往里找,找到一个叫“zh”的文件夹,这个“zh”就是“中文”的意思。还有一个叫“en”的文件夹,这个是“英文”的意思。你把“zh”文件夹里头的东西,复制到“en”文件夹里头,再把游戏打开,就行了。

不过,这个法子有点风险,弄不好,游戏就打不开了。所以,你得小心点,更好 找个懂电脑的人帮你弄。俺们,就别瞎折腾了,老老实实点“设置”就行了。

还有人说,可以在游戏平台里头改。

像那个啥“Steam”嘞,或者“XGP”嘞,都可以在里头改语言。这就像俺们去赶集,集市上有卖粮食的,有卖衣服的,还有卖各种小玩意儿的,你得找到卖你想买的东西的摊位。你在游戏平台里头,找到“帝国时代2”这个游戏,然后找找设置,看看有没有改语言的地方,有的话,就改成“简体中文”就行了。

还有人支招,说试试改地区。

说是改成中国台湾地区,也许就能有中文语音了。这法子俺没试过,不过听说也管用。反正,法子多着呢,你多试试,总能找到适合你的法子。

俺觉得嘞,玩游戏就是图个乐呵。

能改成中文配音当然好,听着亲切。要是实在改不了,也别太较真。玩游戏嘛,重要的是开心。就像俺们种地,收成好当然高兴,收成不好,也得乐呵呵地过日子。你说是不?

好了,俺就唠叨到这儿了。希望俺说的这些,能帮到你们。要是还有啥不明白的,就多问问别人,或者上网查查。这年头,信息发达,啥事儿都能查到。祝你们玩得开心!

标签: 帝国时代2